"Kafiæ uzdravlje" je snimam u studiju pred publikom
Melissa Joey é gravada diante de uma plateia ao vivo.
То је тетоважа? Изгледа као знак рађања сте обојена у
Melissa Joey é gravado diante de uma plateia ao vivo.
Melissa Joey se snima uživo ispred studija.
Estamos ao vivo em Las Vegas.
Javljamo se uživo iz Las Vegasa.
Aqui é Amy Nicole, ao vivo do aeroporto Escalan, onde acaba de chegar o general Esperanza, fortemente guardado.
Amy Nicole javlja se uživo s aerodroma Escalon kamo je pod jakom stražom stigao general Esperanza.
Ao vivo para a Metro News One, Robin Trubotsky.
Uživo za Metro vesti, Robin Trabotski.
A segurança está em alerta máximo aqui em Salamanca... onde falamos ao vivo com a repórter Angie Jones.
Sluzbe obezbedjenja su na visokom nivou. Krecemo uzivo sa terena sa nasim reporterom Andzi Dzons.
Roxanne Ritchi ao vivo, do Museu em homenagem ao Metro Man.
Ja sam Roksen Riči, javljam se uživo sa otvaranja muzeja posvećenog Metro-čoveku.
Estamos ao vivo da inauguração da Expo Stark e Tony Stark acabou de sair do palco.
Mi vam dolazimo uživo sa "poèetnog udarca" na Stark Expou, gde je Tony Stark upravo otišao iza scene.
Dois homens serão escolhidos aleatoriamente ao vivo, bem em sua frente.
Dva muškarca, nasumièno izabrana tu ispred vaših oèiju.
Começamos a transmitir amanhã em todo o mundo ao vivo.
Sutra poèinjemo streaming uživo diljem svijeta.
Transmitimos ao vivo para mais de 20 milhões de telespectadores.
Emitiramo uživo diljem svijeta za oko 20 milijuna gledatelja.
Entrará ao vivo em dois minutos, Vossa Alteza Real.
Идете уживо за два минута, Ваше Краљевско Височанство.
O Primeiro-Ministro se juntará a você para a transmissão, que será veiculada ao vivo para toda a Nação, o Império e todas as nossas Forças Armadas.
Придружиће вам се премијер у радио емисији, која ће се емитовати уживо широм краљевства, а чуће је и војници.
Programas ao vivo são um pouco inconsistentes.
Emisije uživo su uvijek malo konfuzne.
Me apresentar ao vivo me dá tanta emoção.
Jako sam uzbuðen kad nastupam uživo.
Sim, eu sou Gail Abernathy McCadd, e à minha direita há colega a capela, John Smith e nós estamos ao vivo da Universidade da Carolina.
Da, ja sam Gejl Abernati Meked, a sa moje desne strane je bivši a kapela student Džon Smit i odašiljemo uživo sa Univ. Karolina.
Vou atirar na cabeça dele, ao vivo, na sua televisão, em 30 segundos.
Упуцаћу га у главу, уживо на вашој телевизији, за 30 секунде.
Eu gostaria que observassem imagens ao vivo de seus países.
Hoću da usmerim vašu pažnju ka prenosu uživo vaših domovina.
Preciso de acesso direto às imagens ao vivo de toda a cidade.
Trebam direktan pristup svim kamerama diljem grada.
Transmitindo ao vivo da Prisão do Kalahari na África do Sul, lar dos mais cruéis e violentos criminosos que o mundo já viu.
Prijenos uživo iz Kalaharija zatvora iz Južne Afrike, dom najnemilosrdnijih i nasilnih kriminalaca koje je svijet ikad vidio.
O programa Roger Skinner, hoje, ao vivo da Casa Branca.
Roger Skinner Show, uživo iz Bijele kuće.
Falo ao vivo da Park Av. com a Rua 56, onde reina o caos total.
Javljam se uživo sa Park Avenije, ovde je potpuni haos.
Ao vivo de North Carthage com novidades.
Ejmi Dan i Čudo na Misisipiju.
Tudo o que você digita está sendo transmitido ao vivo para o mundo todo.
Sve što pišeš se emitira uživo svetu.
Desculpe, propõe que atiremos em uma estrela de TV, no ar, ao vivo, na frente de milhões de pessoas?
Predlažeš li da upucamo TV zvezdu uživo, u programu, pred milionima ljudi?
Entretanto, esta noite, neste ato, todos vocês aqui ao longo do Tâmisa, e já que estamos transmitindo ao vivo, todos ao redor do mundo já sabem de tudo.
Ali veèeras, za ovaj efekat, svi vi kraj Temze i, pošto idemo uživo, ljudi celog sveta, veæ jesu sa svime u toku.
Quantos homens podem experimentar a morte presenciada por bilhões, ao vivo?
Koliko ljudi doživi da njihovu smrt posmatraju milijarde ljudi, uživo.
Vou matá-lo ao vivo, mas não significa que não vá sofrer antes.
Ubiæu te javno. Ali to ne znaèi da pre toga neæeš patiti privatno.
Sou eu, ao vivo e em estéreo.
To sam ja uživo sa stereo.
Pra isso, vamos ao vivo... diante do nosso estúdio na Times Square, com uma aluna muito corajosa.
За то морамо ићи уживо с Тајмс сквера, код једног веома храброг студената.
Digo às pessoas que isso envolve criar poesia que não quer ficar só no papel, que algo nela exige que seja escutada em voz alta ou presenciada ao vivo.
Kažem ljudima da podrazumeva stvaranje poezije koja ne želi samo da sedi na papiru, već da nešto u vezi sa njom zahteva da se ona čuje naglas ili da joj se posvedoči.
Finalmente, voltemos no tempo à famosa reportagem da noite da eleição de 2008 nos Estados Unidos, onde a CNN transmitiu um holograma ao vivo do artista de hip hop, will.i.am, em seu estúdio para uma entrevista com Anderson Cooper.
Коначно, сетите се ове познате сцене која се десила изборне вечери 2008. у Сједињеним Америчким Државама, када је ”CNN” пројектовао живи холограм хип хоп уметника Вил ај ем у свом студију да би га интервјуисао Андерсон Купер.
(Risos) E ela disse, "Eu assisti sua palestra ao vivo via internet.
(Smeh) A ona reče: "Gledala sam tvoj govor uživo.
É mais ou menos como o dia de Ação de Graças com seu tio conservador, só que muito pior, com milhões de espectadores nos assistindo ao vivo.
To je nešto poput Dana zahvalnosti sa vašim konzervativnim stricem ali još gore, sa milionskom televizijskom publikom.
(Aplausos) Esta foi a única vez que meu pai me viu fazer uma apresentação ao vivo, e eu dedico esta palestra à sua memória.
(Aplauz) To je bio jedini put da me je tata video na živom nastupu i ovaj govor posvećujem njemu.
Ela fez isto ao vivo no show do Larry King na CNN seis anos e meio atrás.
Uradila je to u emisiji Larija Kinga na CNN-u pre šest i po godina.
Eles disseram, "Nós temos um produto que pausa TV ao vivo, pula comerciais, rebobina TV ao vivo e memoriza seus hábitos de visualização sem você sequer pedir."
Rekli su, ''Imamo proizvod koji pauzira žive TV programe, preskače reklame, premotava unazad emisije koje idu uživo i pamti vaše gledalačke navike čak i bez vašeg zahteva''.
Ele pausa TV ao vivo, pula comerciais, memoriza seus hábitos de visualização, etc., etc."
Pauzira žive TV programe, preskače reklame, pamti vaše gledalačke navike, itd, itd.
(Risos) Vocês sabem, essas duas últimas charges, eu as fiz ao vivo durante uma conferência em Hanói.
(смех) Знате, ова последња два стрипа, нацртао сам уживо током једне конференције у Ханоју.
(Risos) Eu estava desenhando uma charge ao vivo numa tela grande -- isso era uma sensação -- e então esse sujeito veio a mim.
(смех) Цртао сам уживо на великом екрану - била је то права сензација - и онда ми је пришао овај тип.
1.0653209686279s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?